Olá caros acadêmicos! Sou um daqueles professores que dá apoio técnico para vocês que estão sem tempo de pesquisa sobre suas monografias e TCCs, apesar de ir contra os príncipios de alguns professores que lutam para acabar com esta prática (nem mesmo o MEC condena). Mas por falar em professores, vou lhes contar uma passagem sobre a orientação de uma monografia que eu, pacotheenglish, estava fazendo para uma acadêmica de Turismo de Lages-SC. A monografia dela versava sobre as atividades nas fazendas de turismo rural e em uma das citações da monografia feita por pacotheenglish, eu, falava sobre o leão baio, o maior felino da região do palnalto catarinense. Quando eu, pacotheenglish, fiz referência sobre os hábitos alimentares deste felino na monografia (coelhos, patos, tatus e outros), coloquei o termo "presa" como definição de caça, e a querida orientadora da monografia, na correção, riscou com veemência o termo "presa" e explicou em uma nota de rodapé da monografia que seria "dente canino", pois o termo usado "presa" era de cunho coloquial e inadequado para a redação. Ora, se ela realmente tivesse lido o parágrafo com atenção, teria entendido que a presa a que me referi na monografia era a caça preferida do felino. Risos, talvez ...
domingo, 29 de julho de 2007
Assinar:
Postar comentários (Atom)
1 comentários:
Risos, com certeza. Há pessoas tão ignorantes (diferente de 'burras') que não devemos nem nos dar ao trabalho de alertá-las, pois não irão entender.
Adorei seu blog pacotheenglish.
Não deixe nunca de escrever.
PARABÉNSSSSSS
Patrícia Damasceno
Postar um comentário